Confusão teria sido causada por bagagem de mão de Rodrigo Martins; segundo familiares, o inglês limitado provocou desentendimento
De acordo com a filha do brasileiro, Isabella Martins, o inglês precário do pai causou um desentendimento na conversa. Com ajuda de um tradutor, a situação foi esclarecida, e o homem liberado.
A confusão teria começado por causa da bagagem de mão que Martins carregava, por falta de espaço nos compartimentos internos do avião, um Boeing 777-300. Durante o desentendimento, Martins solicitou um cadeado para proteger a bagagem, o que foi negado pelo funcionário. Foi nesse momento, segundo a rede americana, que o brasileiro teria afirmado que uma bomba estava dentro da mala, o que levou à prisão em flagrante do passageiro, na noite desta terça-feira.
Agentes iniciaram um protocolo de ameaça de bomba para garantir a segurança de todos os indivíduos envolvidos. Em depoimento ainda no aeroporto, com a ajuda de um tradutor, Martins disse que explicou ao funcionário, com seu inglês limitado, que não tinha uma bomba na bolsa. Ele não soube reproduzir a frase exata devido à barreira do idioma. No entanto, foi levado na sequência para uma prisão do país, onde foi acusado de fazer uma falsa ameaça de bomba e criar confusão durante a briga.
O site Simple Flying diz que o brasileiro vai responder a um processo em solo americano. O voo deixou o aeroporto de Miami com quase uma hora de atraso, mas pousou antes do previsto em Guarulhos, de acordo com o portal “Aeromagazine”.
O Globo